أقدم لكن أخواتي بعض الدروس في اللغة الفرنسية
أسفة ولكن لم أجد مواقع تخص نطق الحروف الفرنسية ….سأحاول أن أضع المقابل باللغة العربية إذا أمكن لأنني بصراحة لا أحبذ هذه الطريقة لان بعض الأصوات في اللغة الفرنسية لا نجد لها مقابل في اللغة العربية ولكن سأحاول التقريب بين اللغتين في النطق قدر المستطاع بإستعمال الحروف العربية …
الحروف الهجائية ………. alphabet’l
A ……… isl(A)m
B….باب
C….
ينطق كحرف السين أمام الحروف التالية :
( i, e ,y )
ينطق كحرف الكاف أمام الحروف التالية :
( a , o, u )
D…. يقابل حرف الدال في اللغة العربية
E…. لايوجد له مقابل في اللغة العربية ….
F…..حرف الفاء
G ….. يقابله حرف الجيم ولكن باللهجة العامية ……. و ينطق كحرف الجيم في اللغة المصرية أمام الحروف التالية : ( a,o,u)
H …. لا ينطق حرف h في اللغة الفرنسية
I …. ينطق كحرف i في كلمة islam
J ….ينطق كحرف الجيم في اللهجة العامية ….
K …. يقابله حرف الكاف في اللغة العربية
L …. يقابله حرف اللام في اللغة العربية …
M…. يقابله حرف الميم في اللغة العربية …
N …يقابله حرف النون في اللغة العربية
O ….ينطق مثل (o)ver في اللغة الإنجليزية …
P …ينطق مثل (p)aper في اللغة الإنجليزية…..
Q ….ينطق مثل حرف الكاف ….
R … يقابله حرف الغين في اللغة العربية …
S …يقابله حرف السين في اللغة العربية ….
T …. يقابله حرف التاء في اللغة العربية …
U…..لا يوجد له مقابل لا بالعربية و لا بالإنجليزية ……
V ….ينطق كحرف o(v)er في اللغة الإنجليزية ….
W … ينطق كالحرف السابق …..
X …يكون نطقه بإستعمال الحروف العربية كالتالي : إكس ….
Y …. ينطق كحرف i ….
Z ….يقابله حرف الزاي في اللغة العربية …..
وتوجد بعض الحروف التي لا نجدها في الحروف الهجائية لأن لها وضائف خاصة
مثلا :
à و يختلف عن a العادي بكونه ضرف ….
– è و é يختلفان عن ال e في النطق …. ويمكن أن ينطق الأول كالتالي : ميمة بالعربي تنطق : Méma على ما أعتقد ….
_ ç و ينطق كحرف السين أمام (a)
هذا كل ما أستطيع تقديمه أخواتي فيما يخص طريقة نطق الحروف , من كانت لديها طريقة أخرى فلتتفضل مشكورة …..
أما فيما يخص الدروس القادمة فستكون عبارة عن كلمات مصنفة حسب المجالات مع إعطاء أمثلة سهلة ..
أخواتي من رأت أن هذه الطريقة خاطئة و أنه لا يمكن أن تتعلمن بهذه الطريقة فلتخبرني حتى لا أكمل
و جزاكم الله خيرا
merci beacoup ma chère
j’espère que cela serai utile pour les autres personnes
en tout cas
bye
de rien
je l’espère moi aussi
l’ essentiel c’est qu’elles puissent d’abord bien prononcer , le reste viendra avec la pratique …inchalah
à bientot
شكرا..
روزا
لدي فكرة حبذا لو كتبتي الكلمة او الحرف ونطقها بالعربي ( يعني بدل الصوت )
مثال ( merci ) …..( مَيرسي ) بالفتحة المائلة …..بمعنى … شكرا
وهكذا خمس كلمات وخمس جمل لنفس الكلمات مثلا
ومن هذه الكلامات والجمل المكررة نستنتج احنا بنفسنا منها ما نلاحظه من ناحية الفعل مثلا …عشان يصير الدرس اكثر تفاعلا و اثارة وتشويقا .
كمان ممكن انك تكتبي الجملة الفرنسية +بالحروف العربية + معناهااوالجملة التي تقابلها بالعربي
ويكون علينا احنا اننا تستنتج ونكتب الكلمة ومعناها .
مثال : أنت فتاة جيدة……… يو آر أ جُوْد قيرْل …….you are a good girl
واحنا نستنتج ونكتب
you :انت او انتي
are : تكون
good: جيد
girl: فتاة
هذا مجرد اقتراح ممكن انه يناسبك عني انا شخصيا يناسبني جدا بس يمكن في احسن منه
والرأي رايكم يا عسلسل
أخواتي روزا و سيدة بارك الله فيكما
و الله سعدت بردودكم و سأكون أسعد عندما أتمكن من إفادتكم و لو بالشيء القليل
عزيزتي سيدة فكرة رائعة و سأحاول أن أعمل بها
إنتظروني
هذا مجرد سؤال وانتي تعرفي الطلبة واسئلتهم احيانا كيف تكون
And how lovely here forum to the languages learning found
He benefits from him all
Your brother the emotions whisper222
une trés bonne initiave maach’Allah
une compatriote
مرحبا بكل أسالتك يا عزيزتي سيدة
اللغة الفرنسية و الإيطالية و الإسبانية تنتمي إلى اللغات اللاتينية
الألمانية و الإنجليزية تنتمي الى اللغات الأنجلوساكسونية
وتملك هذه اللغات نفس الحروف الأبجدية و قد تجدين حروف في الألمانية لا توجد في الفرنسية مثلا ….
فيما يخص النطق فقد يتشابه و قد يختلف …
فالالمانية و الفرنسية تنطق حرف R مثل غ في حين تنطقه الإسبانية و الإيطالية كحرف الراء …
أختي لا تترددي , إذا في شي غامض
——–
أخي همس المشاعر بارك الله فيك
أنا في الخدمة
————
wa3alaikom el salam warahmato allah wabarakatoh
chère soeur ramla
merci beaucoup
j’espère que je vais y arriver ….
baraka allah fik
salam