By Mary Austin
If you ever, ever, ever meet a grizzly bear,
You must never, never, never ask him where
He is going,
Or what he is doing;
For if you ever, ever dare
To stop a grizzly bear, You will never meet another grizzly bear
مطلوب ترجمة الانشودة الى اي لغة
حبيبتي انا ما عرفت باي لغة بدك ياها بس الاغلب هتكون عربي لذا هي الترجمة
اولا كلمة GRIZZLY
تعني الدب البني وهو دب ضخم يوجد بامريكا ويقال انه اكبر لاحم على الارض
الدب البني
غناء:ماري اوستن
اذا في وقت في اي وقت قابل دبا بنيا
فيجب ان لا تساله ابدا ابدا ابدا الي اين
هو ذاهب
او ماذا يفعل
لانه اذا تجرئت وسالته
فسوف لن تقابل دبا بنيا اخر ابدا
الدب الأشهب
بقلم ,, ماري أوستن
إذا في يوم ما قابلت دبا أشهب
لا تسأله ماذا يفعل ولا أين سيذهب
لإنك إذا ما تجرأت يوما لتوقف فيه دبا أشهب
فسوف تتحول رؤية ذلك الدب إلى أمر أصعب
حاولت يا غالية أن أترجم لكِ الأنشودة لتبقى أيضا كما هي أنشودة باللغة العربية أيضا
الدب الأشهب هو دب ضخم من أمريكا الشمالية
وهذه هي صورته
أتمنى أن تكون تلك هي الترجمة التي أردتيها
بارك الله فيكن ()
ان شاء الله وجدتي ما يسرك ()
شُكراً جزيلا يا غالية
إن احتجتِ شيئاً فلا تتَردَّدِي
ماقصرتن
جزاكن الله كل خير
بصراحة هو ولدي عن مسابقة تعتمد على طريقة الالقاء والتمثيل
وكذا خلصت الخطوة الاولى وهي فهم الانشودة
والخطوة الثانية هي وضع الحركات المناسبة والصوت والاضافات الابداعية
يعني ايه رايكم لو كان تكون طريقة الالقاء بصوت مع مظهر شخص خائف من لقاء هذا الدب
يليت لو واي وحدة عندها اي فكرة تساعدني
ربنا يوفق ابنك في المسابقة بإذن الله
بصي يا قلبي من خلال معنى الأنشودة
اقتراحي هو إن التمثيل ما يكون فيه رعب
أعتقد الأفضل لو نبرة الصوت أثناء الإلقاء يكون فيه شيئ من الخفوت
على أساس إنه بيتابع الدب من بعيد بدون ازعاجه
ويكون الصوت أيضا فيه شيئ من الإنبهار وأيضا ملامح الوجه على أساس إنه شاف شيئ نادر
وتكون الحركة بخفة وكإنه بيتابع الدب من بعيد بدون إزعاج الدب
فهمتي قصدي يا قمر
لو محتاجه شيئ آخر أنا تحت أمرك
فكرتيني بأيام التدريس لأطفال الكي جي كانت متعة وخصوصا لما تشوفي تعبيراتهم التلقائية في التمثيل